Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بلغاری - Burada bizimle birlikte ne kadar yaÅŸamayı...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبلغاری

طبقه محاوره ای - منزل / خانواده

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Burada bizimle birlikte ne kadar yaşamayı...
متن
angel_666999 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Biz seni çok sevdik. Senden çok memnunuz.
Çok çalışkansın. Çocuklarla çok ilgilisin. İşini çok iyi takip ediyorsun. Hem çok güzel çocuk bakıyorsun hem de çok güzel ev işi yapıyorsun. Çok temizsin.
Burada bizimle birlikte ne kadar yaşamayı düşünüyorsun?

عنوان
Колко мислиш да останеш тук с нас...
ترجمه
بلغاری

Vicdan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Ние много те обичаме.Много сме доволни от теб.Много си работлива. Занимаваш се много с децата. А и много добре ги гледаш освен това справяш се и с домакинската работа.Много си чиста.
Колко мислиш да останеш тук с нас?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 23 جولای 2008 23:14