Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Bulgarskt - Burada bizimle birlikte ne kadar yaşamayı...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktBulgarskt

Bólkur Í vanligaru talu - Heim / Húski

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Burada bizimle birlikte ne kadar yaşamayı...
Tekstur
Framborið av angel_666999
Uppruna mál: Turkiskt

Biz seni çok sevdik. Senden çok memnunuz.
Çok çalışkansın. Çocuklarla çok ilgilisin. İşini çok iyi takip ediyorsun. Hem çok güzel çocuk bakıyorsun hem de çok güzel ev işi yapıyorsun. Çok temizsin.
Burada bizimle birlikte ne kadar yaşamayı düşünüyorsun?

Heiti
Колко мислиш да останеш тук с нас...
Umseting
Bulgarskt

Umsett av Vicdan
Ynskt mál: Bulgarskt

Ние много те обичаме.Много сме доволни от теб.Много си работлива. Занимаваш се много с децата. А и много добре ги гледаш освен това справяш се и с домакинската работа.Много си чиста.
Колко мислиш да останеш тук с нас?
Góðkent av ViaLuminosa - 23 Juli 2008 23:14