Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - کرواتی-انگلیسی - Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کرواتیانگلیسیاسپانیولی

عنوان
Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
متن
Carlos MS پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کرواتی

Sunce moru putuje
Moje srce luduje
Daj mi snage, sveta ljubavi
ملاحظاتی درباره ترجمه
I would like to know the sense of "moru" alone, without preposition, since I've never heard it

عنوان
The sun is making its way to the sea My heart is going crazy Give me strength,..
ترجمه
انگلیسی

Sofija_86 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The sun is making its way to the sea
My heart is going crazy
Give me strength, holy love
ملاحظاتی درباره ترجمه
Moru = to the sea
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 24 ژوئن 2008 18:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 ژوئن 2008 15:15

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Sofija,

That "traveling" does not sound very well. Could it be something like:
" is making its way to the sea" or
" is downing into the sea" or even:
" is going towards the sea"?

24 ژوئن 2008 09:54

Sofija_86
تعداد پیامها: 99
Lilian canala,

i agree with you that sounds better.

I've changed it.

Greetz