Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



40Превод - Swedish-Английски - Det värkar som att dom har en god ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийски

Категория Обяснения - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Det värkar som att dom har en god ...
Текст
Предоставено от Sanna.D
Език, от който се превежда: Swedish

Det värkar som att dom har en god tanke bakom idéen. Och att den faktiskt hjälper mot problemet.
Därför anser jag att det är en bra lösning.
Men skulle själv känna ett visst obehag med att alltid spelas in.
Men vad har jag att dölja? Ingenting. Så tycker egentligen inte att det skulle vara ett direkt problem sålänge det inte finns på platser såsom, toalett eller sovrum.
Забележки за превода
Snabb översättning vänligen!
tack på förhand.

Заглавие
It seems they have a good intention...
Превод
Английски

Преведено от gamine
Желан език: Английски

It seems they have a good intention behind the idea and that it actually, helps solve the problem.
That's why I think it's a good solution.
But I'd feel some discomfort being permanently recorded.
But what do I have to hide? Nothing. So I don't think that this should raise an immediate problem as long as it's not placed in places such as a toilet or a bedroom.
За последен път се одобри от lilian canale - 20 Май 2009 17:26





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Май 2009 11:05

pias
Общо мнения: 8113
Skolarbete?

17 Май 2009 19:22

Sanna.D
Общо мнения: 1
Vi Håller på att få övervaknings kameror på våran arbetsplats (Telia Technology). Tänker inte ens försöka formulera det på min knaggliga engelska, men det är bra att du sköter ditt arbete, forsätt så,
önskar dig en fortsatt trevlig dag pia!
mvh, sannie

17 Май 2009 20:01

pias
Общо мнения: 8113
Tack för svaret Sannie

19 Май 2009 06:51

lunatunes
Общо мнения: 73
Men skulle själv känna et visst obehag: But would feel a certain discomfort myself..

19 Май 2009 10:39

pias
Общо мнения: 8113
Agree with lunatunes, s/he is talking about her/him-self. And this is not a question ...others fine

19 Май 2009 13:47

gamine
Общо мнения: 4611
Shall I edit according to Lunatunes' and Pia's suggestion.

CC: lilian canale

19 Май 2009 21:58

lilian canale
Общо мнения: 14972
I guess the text is talking about a video camera so that edit makes sense I've changed the line a little, too.
I'll open a new poll.

CC: lunatunes

20 Май 2009 00:05

gamine
Общо мнения: 4611
Thanks a lot Lilian. Sorry if I was a bit long answering but I have a new PC and it took some time before trying to handle it.

CC: lilian canale