Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Английски - A ko bog daj

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиАнглийски

Категория Изречение

Заглавие
A ko bog daj
Текст
Предоставено от serbianrasta
Език, от който се превежда: Сръбски

A ko bog daj
Забележки за превода
US English

Заглавие
If God allows...
Превод
Английски

Преведено от Sofija_86
Желан език: Английски

If God allows...
Забележки за превода
allows or wishes
За последен път се одобри от lilian canale - 14 Март 2009 16:12





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Март 2009 00:55

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Sofija,

Is that: "If God allows" or "May God allow"?

12 Март 2009 13:52

Sofija_86
Общо мнения: 99
Ako means "if" but also "may".

So if you think "may God allow" sounds better.

13 Март 2009 19:11

zakeralo
Общо мнения: 40
there should be"da", not "daj"

13 Март 2009 21:11

Comv
Общо мнения: 8
Ako bog da. Mislim da je to pravilan prevod, a vaj mi lichi na neki program za prevodjenje