Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Турски - El estado se cambió muchas veces.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиТурски

Категория Разговорен - Култура

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
El estado se cambió muchas veces.
Текст
Предоставено от talinet
Език, от който се превежда: Испански

El estado se cambió muchas veces. Decir adiós no es fácil! pero si es necesario, adelante! Adiós!...Cuándo será el día en que veré tu visita a mi perfil?..Supéralo!:@

Заглавие
Durum birçok kez değişti.
Превод
Турски

Преведено от benimadimmayis
Желан език: Турски

Durum birçok kez değişti. Elveda demek kolay değil. Fakat gerekliyse haydi durma! Elveda!... Ne zaman profilimde senin ziyaretini göreceğim? Yen artık bunu! [Aş artık bunu!] :@
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 8 Октомври 2008 01:58