Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - El estado se cambió muchas veces.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTyrkisk

Kategori Hverdags - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
El estado se cambió muchas veces.
Tekst
Tilmeldt af talinet
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

El estado se cambió muchas veces. Decir adiós no es fácil! pero si es necesario, adelante! Adiós!...Cuándo será el día en que veré tu visita a mi perfil?..Supéralo!:@

Titel
Durum birçok kez değişti.
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af benimadimmayis
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Durum birçok kez değişti. Elveda demek kolay değil. Fakat gerekliyse haydi durma! Elveda!... Ne zaman profilimde senin ziyaretini göreceğim? Yen artık bunu! [Aş artık bunu!] :@
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 8 Oktober 2008 01:58