Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - El estado se cambió muchas veces.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçe

Kategori Konuşma diline özgü - Kultur

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
El estado se cambió muchas veces.
Metin
Öneri talinet
Kaynak dil: İspanyolca

El estado se cambió muchas veces. Decir adiós no es fácil! pero si es necesario, adelante! Adiós!...Cuándo será el día en que veré tu visita a mi perfil?..Supéralo!:@

Başlık
Durum birçok kez değişti.
Tercüme
Türkçe

Çeviri benimadimmayis
Hedef dil: Türkçe

Durum birçok kez değişti. Elveda demek kolay değil. Fakat gerekliyse haydi durma! Elveda!... Ne zaman profilimde senin ziyaretini göreceğim? Yen artık bunu! [Aş artık bunu!] :@
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 8 Ekim 2008 01:58