Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Латински - den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishИталианскиЛатински

Категория Изречение - Децата и младежите

Заглавие
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Текст
Предоставено от zinope
Език, от който се превежда: Swedish

den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Забележки за превода
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)

Заглавие
Amor verus
Превод
Латински

Преведено от jufie20
Желан език: Латински

(Is)cui liberi non sunt, nescit quid amor verus sit
Забележки за превода
(Is) can be eliminated
За последен път се одобри от jufie20 - 15 Октомври 2008 06:30