Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Греческий - Feito a mão. Encapar. Preservar folhas. Capa...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Греческий

Категория Слово - Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Feito a mão. Encapar. Preservar folhas. Capa...
Tекст
Добавлено Gustavo M
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Feito a mão. Encapar. Preservar folhas. Capa dura. Trabalho manual.
Комментарии для переводчика
Estou criando o nome para minha empresa, é uma empresa de Encadernação, sendo assim estou utilizando o Latim, o Grego e o Hebraico para uma junção de nomes compostos ou significados das palavras para eu poder junta-las.

Статус
φτιαγμένο στο χέρι,επενδυμένο εσωτερικά,διατηρεί τα φύλλα,
Перевод
Греческий

Перевод сделан natassa pavli
Язык, на который нужно перевести: Греческий

φτιαγμένο στο χέρι,επενδυμένο εσωτερικά,διατηρεί τα φύλλα,με σκληρό κάλυμμα,δουλεμένο στο χέρι.
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 18 Февраль 2008 19:39