Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -युनानेली - Feito a mão. Encapar. Preservar folhas. Capa...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  युनानेली

Category Word - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Feito a mão. Encapar. Preservar folhas. Capa...
हरफ
Gustavo Mद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Feito a mão. Encapar. Preservar folhas. Capa dura. Trabalho manual.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Estou criando o nome para minha empresa, é uma empresa de Encadernação, sendo assim estou utilizando o Latim, o Grego e o Hebraico para uma junção de nomes compostos ou significados das palavras para eu poder junta-las.

शीर्षक
φτιαγμένο στο χέρι,επενδυμένο εσωτερικά,διατηρεί τα φύλλα,
अनुबाद
युनानेली

natassa pavliद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

φτιαγμένο στο χέρι,επενδυμένο εσωτερικά,διατηρεί τα φύλλα,με σκληρό κάλυμμα,δουλεμένο στο χέρι.
Validated by irini - 2008年 फेब्रुअरी 18日 19:39