सरुको हरफ - तुर्केली - Engel atıcam ÅŸimdi allahını seversen yürü git 😄अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
| Engel atıcam ÅŸimdi allahını seversen yürü git 😄 | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ Shebiiद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: तुर्केली
Engel atıcam şimdi allahını seversen yürü git 😄 |
|
2014年 अगस्त 26日 21:20
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2014年 अगस्त 28日 13:40 | | | Hello,
Could you give us the context so that we can translate it as accurate as possible?
Without context, I'm guessing it means:
I will ban you now. For god's sake, go away.
Does it fit the context? | | | 2014年 सेप्टेम्बर 14日 15:49 | | | Shebii dosen't know Turkish. He can't gıve us the context.
Therefore, I agree with Mesud.
"Engel, I will ban you now. For god's sake, go away."
|
|
|