Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-스웨덴어 - لا تبالي بنهي أحد واعمل بقصدك جاداً فالثواب فيه....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어영어스웨덴어스페인어

분류 설명들

제목
لا تبالي بنهي أحد واعمل بقصدك جاداً فالثواب فيه....
본문
albasim에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

لا تبالي بنهي أحد واعمل بقصدك جاداً فالثواب فيه. وما كان في بالك قبلاً كان خطئاً.

제목
Bry dig inte om andras moralkakor utan...
번역
스웨덴어

Porfyhr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Bry dig inte om andras moralkakor utan arbeta istället seriöst efter dina egna intentioner, belöningen ligger däri. Det du tidigare tänkte var fel.


이 번역물에 관한 주의사항
Från den engelska översättningen.
Interdiction = förbjudandet/förhindrandet, obstruktiviteten. "kyrklig grundlydelse"
Den svenska betydelsen är avhängig värdet av den arabiska källtexten.
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 8일 13:18