Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-슬로바키아어 - CERCASI MOGLIE!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 간이화된 중국어세르비아어크로아티아어영어브라질 포르투갈어프랑스어스페인어핀란드어체코어헝가리어이탈리아어포르투갈어에스페란토어네덜란드어그리스어루마니아어카탈로니아어덴마크어독일어히브리어불가리아어터키어일본어폴란드어전통 중국어우크라이나어러시아어마케도니아어보스니아어알바니아어아라비아어스웨덴어노르웨이어슬로바키아어한국어브르타뉴어라틴어프리지아어페로어에스토니아어클린곤어라트비아어타갈로그어인도네시아어아이슬란드어리투아니아어페르시아어아프리칸스어아일랜드어몽골어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
CERCASI MOGLIE!
본문
pluiepoco에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어 nava91에 의해서 번역되어짐

CERCASI MOGLIE!

Pluiepoco, maschio, nato nel 1982, residente a Shanghai, in cerca di moglie, nessuna limitazione geografica.

제목
Hľadám manželku
번역
슬로바키아어

latinin2에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 슬로바키아어

Pluiepoco, muž, narodený v roku 1982, s bytom v Shanghai, hľadá manželku, bez geografického obmedzenia.
이 번역물에 관한 주의사항
DIACRITICS!!!!!

Hm... škoda že som príliš mladá! :P
Cisa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 11일 17:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 15일 14:09

pluiepoco
게시물 갯수: 1263
in China, many things are distorted. For example, a resident usually means a permanent resident who has house here and whose birth place is here. Those who are not born here and who don't have house are not considered residents, nor are they treated as residents.