Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Boa tarde, gostaria de saber como fazer contato...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Boa tarde, gostaria de saber como fazer contato...
본문
sophier201388에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Boa tarde, gostaria de saber como fazer contato para compra de produtos. Solicito preços dos itens abaixo.

제목
Good afternoon, I would like ...
번역
영어

ArenaL5에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Good afternoon, I would like the contact information to buy some products. I would like to request the price for each item below.
이 번역물에 관한 주의사항
If you want the total price, it would be "I would like to request the price for all the items below".
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 10월 7일 17:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 10월 2일 11:16

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi ArenaL5

I have made some minor changes so that this text reads more natural in English.
Your original translation is below.

Good afternoon, I would wish to know contact information to buy products. I request the price for each item below.

I have set a poll to get other people's opinion and suggestions

2013년 10월 6일 12:36

ArenaL5
게시물 갯수: 24
Thank you I like your version better, actually.

If my opinion gets to vote, where is the poll?

2013년 10월 7일 09:58

Lein
게시물 갯수: 3389
Hello

I had set a poll, and got some positive votes, so I have validated (approved) the translation, that is why you couldn't see the poll

2013년 10월 7일 17:09

ArenaL5
게시물 갯수: 24
Ah, okay.

By the way, can you change the title too?

2013년 10월 7일 17:10

Lein
게시물 갯수: 3389
Done