Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Merhabalar. Ben Mehmet, size Türkiye'den...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 사고들 - 과학

제목
Merhabalar. Ben Mehmet, size Türkiye'den...
본문
tartarus에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Merhabalar,

Ben Berk, size Türkiye'den yazıyorum. Yunan mitolojisine ilişkin gerçekleştirmiş olduğunuz paylaşımlarınızı çeşitli medya organlarından takip etme şansı buldum. Gerek yorumunuz, gerekse bilginiz tam bir şaheser. Adeta bir sanat eseri. İstanbul Üniversitesinde Felsefe Bölümünde öğrenim görüyorum ve mesleki açıdan örnek aldığım kişisiniz. Size, bana böylesine büyük bir ilham kaynağı olduğunuz için ve o muhteşem yorumlarınız için minnettarım.

Başarılarınızın devamını dilerim.
이 번역물에 관한 주의사항
Amerika Birleşik Devletlerinde bulunan bir profesöre sunmak istediğim düşüncelerim. Çeviri lehçesinin buna uygun olmasını rica ederim.

제목
I'm Berk...
번역
영어

angelsrolls에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I am Berk. I am writing to you from Turkey. I seized the opportunity to follow the messages you shared about Greek Mythology on various media channels. Both your interpretation and your knowledge are masterpieces. They are like a work of art. I am studying philosophy at Istanbul University and in professional terms, you are my role model. I am grateful to you for being a big inspiration to me and for your magnificent interpretation.
I wish you continued success.
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 7월 26일 11:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 7월 21일 17:23

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi angelsrolls

I have made some minor changes to your translation and copied your original translation below. In general, it looked fine; one of the things I did was to remove the contractions (I'm -> I am) because in a message to someone you admire the contractions make it seem a bit too informal. For the same reason I changed 'hi' to 'hello'.
Please let me know if you don't agree with any of the changes I have made; in the mean time, I will set a poll to ask other people's opinion about the translation as I don't understand Turkish
Thanks!


Hi,

I'm Berk. I'm writing you from Turkey. I seized the opportunity to follow your sharings that you have carried out related to Greek Mythology from various media organs. Both your interpretation and your knowledge are all masterpiece. They are a kind of work of art. I have been studying philosophy at Istanbul University and in professional terms, you are my role model. I'm grateful to you for being an big inspiration to me and your magnificent interpretation.

I wish you continued success.

2011년 7월 21일 20:44

merdogan
게시물 갯수: 3769
I have studied philosophy at Istanbul University ...> I am studing...

2011년 7월 26일 00:46

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
I have studied > I have been studying (the action continues)

2011년 7월 26일 06:27

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
I agree with rollingmaster