Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - No voy a permitir que te rías de mí ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΤουρκικάΑγγλικάΑραβικάΕβραϊκά

τίτλος
No voy a permitir que te rías de mí ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από acuario
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

No voy a permitir que te rías de mí nunca.

τίτλος
I'll not allow you to ever laugh at ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I'll not allow you to ever laugh at me.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Δεκέμβριος 2010 17:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Οκτώβριος 2007 15:20

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
I would probably have translated the Spanish text directly: I will not allow you to ever laugh of me again. (this is what it says in the original version)