Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ολλανδικά - The forum is opened

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικάΟλλανδικάΡωσικάΤουρκικάΒουλγαρικάΕσπεράντοΓερμανικάΡουμανικάΚαταλανικάΙαπωνέζικαΙσπανικάΑραβικάΠορτογαλικάΙταλικάΣουηδικάΑλβανικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Νεπαλικά

Κατηγορία Εφημερίδες - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
The forum is opened
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. The forum is now running and is waiting for your ideas.

τίτλος
Het forum is geopend
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από HB10
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Hallo iedereen en bedankt voor jullie steun. Het vertalen van de site naar andere talen verloopt voorspoedig, Spaans, Esperanto, Russisch zijn zijn nu al online. Grieks, Hebreeuws en Romaans zijn bijna klaar. Zweeds, Chinees (vereenvoudigd), Nepalaans en Arabisch gaan aardig vooruit.

De Cucumis.org machine is bijna voltooid. Ik had een droom om een grote gemeenschap met vertalers te maken om interessante en nuttige projecten te helpen. In feite, Cucumis moet nog steeds zijn weg vinden en zijn gebruikers. We hebben je feedback(reactie/kritiek)echt nodig en wat we zodanig kunnen veranderen aan de site. Het forum is nu gebruiksklaar en is aan het wachten op jouw ideeën
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Gulay - 25 Ιανουάριος 2006 21:18