Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Γαλλικά - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΓαλλικάΙσπανικάΑγγλικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Σανσκριτική γλώσσα

Κατηγορία Σκέψεις - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Purple Rain
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голям, колкото са големи мечтите му.

τίτλος
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από svajarova
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 29 Μάϊ 2013 15:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Μάϊ 2013 14:15

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi ViaL

May I have a bridge from this text?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

29 Μάϊ 2013 15:01

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."

29 Μάϊ 2013 15:56

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thank you ViaL!