Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-فرنسي - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريفرنسيإسبانيّ انجليزي
ترجمات مطلوبة: سنسكريتي

صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
نص
إقترحت من طرف Purple Rain
لغة مصدر: بلغاري

Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голям, колкото са големи мечтите му.

عنوان
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف svajarova
لغة الهدف: فرنسي

Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 29 نيسان 2013 15:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 نيسان 2013 14:15

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi ViaL

May I have a bridge from this text?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

29 نيسان 2013 15:01

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."

29 نيسان 2013 15:56

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thank you ViaL!