Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Σουηδικά - Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικάΣουηδικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nnikolov30
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Non, rien de rien!
Non, je ne regrette rien!
Ni le bien qu'on m'a fait,
Ni le mal,
Tout ça m'est bien égal!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
extrait des paroles d'une chanson française

Titre de cette chanson : "Non, je ne regrette rien"(1956),
Paroles : Michel Vaucaire,
Musique : Charles Dumont.
Interprétée par Edith Piaf
en 1960 : http://www.youtube.com/watch?v=rzy2wZSg5ZM

*About this song (In English) : http://en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

τίτλος
Nej, ingenting ingenting...
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από best_girl
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Nej, ingenting ingenting!
Nej, jag ångrar ingenting!
Varken det goda eller det onda som har hänt mig,
det är mig likvärdigt.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 20 Σεπτέμβριος 2012 16:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Ιούλιος 2012 04:04

best_girl
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Non, rien de rien!
Non, je ne regrette rien!
Ni le bien qu'on m'a fait,ni le mal,
Tout ça m'est bien égal!

Nej, ingenting ingenting
Nej, jag ångrar ingentin
Varken det goda eller det onda som har hänt mig
Det är mig likvärdigt

20 Σεπτέμβριος 2012 16:09

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hej best_girl

Jag kan inte se svenska i din profil, hursomhelst, det här ser fint ut! Hittar bara ett litet stavfel som jag korrigerar.

Pia