Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - hello, Amanda

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
hello, Amanda
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mandinhahmartinss
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hi there

How are you doing? I am glad you two watch my movies. I have been to Brazil a few times and I love it!!!

Tou Tou bain? Tou Tou bon? LOL I don’t think I spelled it right. I know a couple of bad words too.

Did you see the movie I made in brazil?

τίτλος
Olá Amanda
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lanau2
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Olá

Como você está? Eu estou feliz por vocês dois assistirem meus filmes. Eu estive no Brasil algumas vezes e amei.

Tudo bem? Tudo bom? lOl Eu acho que não soletrei direito. Eu sei um par de palavrões também.

Você viu o filme que eu fiz no Brasil?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Μάϊ 2010 13:17