Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - hello, Amanda

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
hello, Amanda
テキスト
mandinhahmartinss様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hi there

How are you doing? I am glad you two watch my movies. I have been to Brazil a few times and I love it!!!

Tou Tou bain? Tou Tou bon? LOL I don’t think I spelled it right. I know a couple of bad words too.

Did you see the movie I made in brazil?

タイトル
Olá Amanda
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lanau2様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Olá

Como você está? Eu estou feliz por vocês dois assistirem meus filmes. Eu estive no Brasil algumas vezes e amei.

Tudo bem? Tudo bom? lOl Eu acho que não soletrei direito. Eu sei um par de palavrões também.

Você viu o filme que eu fiz no Brasil?
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 5月 25日 13:17