Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - hello, Amanda

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Brev/E-post

Titel
hello, Amanda
Text
Tillagd av mandinhahmartinss
Källspråk: Engelska

Hi there

How are you doing? I am glad you two watch my movies. I have been to Brazil a few times and I love it!!!

Tou Tou bain? Tou Tou bon? LOL I don’t think I spelled it right. I know a couple of bad words too.

Did you see the movie I made in brazil?

Titel
Olá Amanda
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lanau2
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Olá

Como você está? Eu estou feliz por vocês dois assistirem meus filmes. Eu estive no Brasil algumas vezes e amei.

Tudo bem? Tudo bom? lOl Eu acho que não soletrei direito. Eu sei um par de palavrões também.

Você viu o filme que eu fiz no Brasil?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 25 Maj 2010 13:17