Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - I will have beauty to be loved and will keep...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΕβραϊκάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I will have beauty to be loved and will keep...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από doydesign
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I will have beauty to be loved and will keep wealth to be recognized

τίτλος
Ego pulchritudinem habebo, ut amata sim ...
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Ego pulchritudinem habebo, ut amata sim et valetudinem sustineam, ut noscitata sim
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 22 Αύγουστος 2009 09:54