Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΑγγλικάΙταλικά

τίτλος
Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από marcomagaletti
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Hermed fremsendes din adgangskode til

Dit password er.

Dit Brugernavn er det samme som hidtil, og må af sikkerhedmæssige årsager ikke oplyses i dette brev.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
inghilterra

τίτλος
We hereby send your
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

We hereby send your access code to
Your password is
Your username is the same as before and for security reasons may not be mentioned in this letter.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 29 Σεπτέμβριος 2008 14:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Σεπτέμβριος 2008 17:21

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
adgangskode = password

26 Σεπτέμβριος 2008 17:33

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Betyder båda password??
adgang är väl inträde? eller?

26 Σεπτέμβριος 2008 17:44

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Enligt wikipedia ... adgangskode

Jag tror (?) att "adgang" = tillträde

26 Σεπτέμβριος 2008 17:50

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Jag får dessa betydelser i min danska ordbok: inträde, tillträde, åtkomst, tillgång.

Eftersom ordet "password" också förekommer i texten, tyckte jag att "access code" motsvarar kod för åtkomst, inträde, tillträde etc.
Det blir lite tjatigt, med två "password" Don't you think??

26 Σεπτέμβριος 2008 18:12

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Jag trodde inte att "password" och "access code" var samma sak, men du har säkert rätt Lena.


26 Σεπτέμβριος 2008 18:34

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Access betyder ju tillträde, så det är väl ungefär samma sak. Fast jag har för mig att access code, brukar vara en lång kombination av siffror och bokstäver, som man använder första gången man loggar in. Sedan använder man användarnamn och password. Men jag vet inte..... datatermer är inte min starka sida!

26 Σεπτέμβριος 2008 19:31

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Jag tror att du har rätt kolla här. ...jag ger mig!

26 Σεπτέμβριος 2008 19:50

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Alltså, du har så himla många coola sidor! var hittar du allt??

26 Σεπτέμβριος 2008 20:03

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Det finns en liten "gube", som heter Google Lena.

Förresten, jag tror att jag hittade det danska ordet för "access code" --> "sikkerhetskod". Fast jag tror ändå att det funkar att skriva så som du gjort.

28 Σεπτέμβριος 2008 11:22

svennebus
Αριθμός μηνυμάτων: 55
Your username...and for security reasons should not be mentioned in this letter.