Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-İngilizce - Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Dancaİngilizceİtalyanca

Başlık
Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...
Metin
Öneri marcomagaletti
Kaynak dil: Danca

Hermed fremsendes din adgangskode til

Dit password er.

Dit Brugernavn er det samme som hidtil, og må af sikkerhedmæssige årsager ikke oplyses i dette brev.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
inghilterra

Başlık
We hereby send your
Tercüme
İngilizce

Çeviri lenab
Hedef dil: İngilizce

We hereby send your access code to
Your password is
Your username is the same as before and for security reasons may not be mentioned in this letter.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Eylül 2008 14:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Eylül 2008 17:21

pias
Mesaj Sayısı: 8113
adgangskode = password

26 Eylül 2008 17:33

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Betyder båda password??
adgang är väl inträde? eller?

26 Eylül 2008 17:44

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Enligt wikipedia ... adgangskode

Jag tror (?) att "adgang" = tillträde

26 Eylül 2008 17:50

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Jag får dessa betydelser i min danska ordbok: inträde, tillträde, åtkomst, tillgång.

Eftersom ordet "password" också förekommer i texten, tyckte jag att "access code" motsvarar kod för åtkomst, inträde, tillträde etc.
Det blir lite tjatigt, med två "password" Don't you think??

26 Eylül 2008 18:12

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Jag trodde inte att "password" och "access code" var samma sak, men du har säkert rätt Lena.


26 Eylül 2008 18:34

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Access betyder ju tillträde, så det är väl ungefär samma sak. Fast jag har för mig att access code, brukar vara en lång kombination av siffror och bokstäver, som man använder första gången man loggar in. Sedan använder man användarnamn och password. Men jag vet inte..... datatermer är inte min starka sida!

26 Eylül 2008 19:31

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Jag tror att du har rätt kolla här. ...jag ger mig!

26 Eylül 2008 19:50

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Alltså, du har så himla många coola sidor! var hittar du allt??

26 Eylül 2008 20:03

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Det finns en liten "gube", som heter Google Lena.

Förresten, jag tror att jag hittade det danska ordet för "access code" --> "sikkerhetskod". Fast jag tror ändå att det funkar att skriva så som du gjort.

28 Eylül 2008 11:22

svennebus
Mesaj Sayısı: 55
Your username...and for security reasons should not be mentioned in this letter.