Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΚροάτικαΑλβανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Edin_m
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam te prvi put video
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 4 Μάϊ 2010 21:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάϊ 2010 20:07

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
This is not Albanian but Serbian.

4 Μάϊ 2010 21:25

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks Marija!

I suppose flags were inverted, so I'll also switch Croatian with albanian as a target language.


4 Μάϊ 2010 21:30

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Sorry, I didn't see you translated into,Croatian already!

So I've edited my error and I also requested a translation into Albanian, as I think the requester mixed up the source and target language, but also thought the Serbian text was Croatian.

Edit : Well, as the requester is Serbian speaker, he may NOT have mixed Croatian up with Serbian

Anyway, I think he wanted Albanian as a target language...


4 Μάϊ 2010 21:59

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
I think you're right. I translated this text long time ago and I didn't notice that.