Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Hola amor, ¿cómo estás?

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικά

τίτλος
Hola amor, ¿cómo estás?
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από arielochoa52@yahoo.es
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Hola amor, ¿cómo estás? Te mando un beso, una caricia, un abrazo. Te amo mucho.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
diacritics edited <Lilian>
before:
"¿hola amor como esta? le mando un veso una carisia un abraso te amo mucho"
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 24 Ιούνιος 2008 20:51





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Ιούνιος 2008 20:31

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Ariel,

Dices que la quieres tal como está, pero el problema es que tiene algunos errores.
Tendremos que corregirla antes de traducirla.
Aunque el sentido no va a cambiar nada.
¿Estás de acuerdo?