Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Ελληνικά - lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΕλληνικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mingtr
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho ,
espero que podamos hablar manana porque
he tenido un dia muy malo y siento
mucho que mi mal dia tambien te haya afectado a ti,
de verdad que te aprecio

τίτλος
Λυπάμαι πολύ
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από sofibu
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Συγγνώμη, δεν ήθελα να σε ενοχλήσω, σε εκτιμώ πολύ, ελπίζω να μπορέσουμε να τα πούμε αύριο γιατί πέρασα μια πολύ άσχημη μέρα και λυπάμαι πολύ που η άσχημη μέρα μου είχε αντίκτυπο και σε σένα, αλήθεια σε εκτιμώ.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mideia - 2 Ιούλιος 2008 17:01