Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Ρουμανικά-Αγγλικά - ÃŽntre dragoste ÅŸi luptă nu e nici o deosebire...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Francky5591
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Între dragoste şi luptă nu e nici o deosebire. dragostea e o luptă între două suflete şi între două trupuri.......în care uneori nu e nici un învins alteori nici un învingător
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
edited with diacritics thanks to mygunes (04/23francky)

τίτλος
Between love and fight there is no distinction ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

There is no distinction between love and fight. Love is a fight between two souls and two bodies… in which, sometimes, there is no loser, and, at other times, there is no winner.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 24 Απρίλιος 2008 16:48