Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 12301 - 12320 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 116 •••• 516 ••• 596 •• 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 •• 636 ••• 716 •••• 1116 ••••• 3116 ••••••Επόμενη >>
30
236Γλώσσα πηγής236
Γαλλικά La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Life isn't worth living without love.
Αραβικά Ø§Ù„Ø­ÙŠØ§Ø© لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Ρουμανικά ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
Ελληνικά Î— ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Ιταλικά La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Δανέζικα Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Πορτογαλικά Βραζιλίας A vida não vale a pena sem amor.
Πορτογαλικά A vida não vale a pena sem amor.
Τουρκικά Hayat aÅŸksız yaÅŸamaya deÄŸmez.
Σερβικά Zivot nema smisla bez ljubavi
Γερμανικά Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Σουηδικά Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Ολλανδικά Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Ισπανικά La vida no merece...
Ουγγρικά Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Καταλανικά La vida no paga la pena sense amor.
Κορεάτικα 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Πολωνικά Å»ycie jest niewiele warte bez miÅ‚oÅ›ci.
Φαροϊκά Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Κινέζικα 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Λατινικά Non meretur vitam
Ισλανδικά Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Βουλγαρικά Ð–Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚ÑŠÑ‚ не си струва да се живее без любов.
Ρωσικά Ð–Ð¸Ð·Ð½ÑŒ не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Νορβηγικά livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
Φινλανδικά Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Εβραϊκά ×”×—×™×™× אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Τσέχικα Život bez lásky nemá smysl.
415
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ вселенная 3D !
Проект запускается в октябре 2009 года.
Эта программа позволяет ее пользователям воплощать свое творчество в виртуальном мире. Жители этого виртуального мира могут сами создавать содержимое игры: одежду, здания, объекты, анимацию, звуки и т.д., а также приобрести участки земли, которые они получают в пользование.
Youniverse World - это игра и социальная сеть. Здесь возможны дискуссии, выставки, конференции, обучение, концерты и другие мероприятия.
Есть возможность участвовать в испытании этого проекта!
Reikalingas vertimas paaskinti zmonem apie veikla

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Mondo virtuale in 3D
359
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Senhor, tu sabes tudo, tu sabes que eu te...
Senhor, tu sabes tudo, tu sabes que eu te amo,conheces minha maldade, tu vês a realidade, o quanto eu te nego, mil vezes eu esperarei em Ti.
Senhor, tu sabes tudo, tu sabes que eu te amo,conheces minha verdade, conheces minhas fraquezas, tu vês as minhas quedas, mil vezes eu levantarei em Ti.
Senhor, tu sabes tudo, tu sabes que eu te amo,conheces meu coração, percebes minha intenção, tu vês as minhas trevas, mil vezes eu confiarei em Ti.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Signore, tu sai tutto...
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
No diacritics : "meaning only" translation request, thank you.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά MAMMA mia!
70
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Dios mio, sólo te pido ayuda para ...
Dios mio, sólo te pido ayuda para sobrellevar la carga y salir victoriosa de la lucha.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Vittoria
39
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Serei o seu reflexo, enquanto for o meu espelho.
Serei o seu reflexo, enquanto for o meu espelho.
Desejo a tradução para o latim, para realizar uma homenagem ao meu pai. O reflexo a que me refiro é a influência do seu comportamento diretamente nos meus próprios atos.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Io sarò il tuo riflesso...
Λατινικά Imago tua ero dum speculum meum eris.
66
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας " Luto pelo Justo Corro pelo Certo Pratico o...
"Luto pelo Justo
Corro pelo Certo
Pratico o Respeito
Meu coração é Honesto"
<Bridge by Lilian>
"I fight for what is fair
I run for what is right
I practice respect
My heart is honest"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Io lotto per ciò che è giusto
Ελληνικά Î Î±Î»ÎµÏÏ‰ για το δίκαιο...
Λατινικά Pugno pro eis quae honesta sunt...
Εβραϊκά ×œ×™×‘×™ ישר
73
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...
Eu estou bem. Já não estou tão brava.
Que bom saber que realmente vai viajar. É muito bom.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Jag mÃ¥r bra
357
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά can we do without television
The benefits of television are manifold.As a means of communication,there is virtually nothing to match it.We can watch a football match thousands of miles away with a mere flick of a switch,in full colour and with high fidelity sound.News that would have taken monhs to travel from one place to another now takes just a fraction of a second to reach in its original state,minus the factor of distorting human messengers.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Televizyon olmadan yapabilir miyiz?
186
10Γλώσσα πηγής10
Ιταλικά Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla...
Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla dicendomi che avrebbe realizzato il mio sogno più grande. Accarezzandolo gli ho chiesto: rendi meraviglioso il Natale della persona che leggerà queste righe. Buon Natale con tutto il cuore!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Nje engjell u mbeshtet mbi supin tim
Ισπανικά Un ángel se ha posado sobre mi hombro…
175
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Scusa se ti faccio arrabbiare. Io desidero solo...
Scusa se ti faccio arrabbiare. Io desidero solo regalarti bei momenti, consolarti se sei triste, ascoltare le tue parole e condividere i nostri pensieri. Semplice no? Solo che a volte mi sembra così tanto difficile...
bei = belli
bei momenti = momenti belli

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ÃŽmi pare rău dacă te supăr...
180
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά apartment booking
We'd like to book this apartment for 2 nights (25. - 27. June 2010). How much is the charge per night? And can we pay with cash on arrival? Please also let us know, if this apartment is located near Rynok Square.
Rynok Square = Площадь Рынок

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ квартиры
124
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά kardeÅŸ ligler arası transfer nasıl yapılıyor ...
kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor

ligler arası transfer nasıl yapılıyor hadi kardeş kazım

YABANCI LÄ°GLER

Allahtan birÅŸey sorduk
ovo su recenice koje mi je na turskom jeziku napisao
neko ko igra istu online igricu kao ja.molim Vas da mi kazete da li je u pitanju vredjanje,ili nesto drugo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Brother Kazım
Πορτογαλικά Βραζιλίας Como pode ser possível uma transferência entre ligas irmãs?
Σερβικά Brate kako ide transfer izmedju liga?
Κροάτικα Brate,kako se izvodi transfer izmeÄ‘u liga...
1591
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð´Ð°ÐºÐ»Ñ„Ð°ÐºÐ»Ñ
aД О Г О В О Р

Днес ………..2007г., в гр.Пазарджик, се сключи настоящия договор между:
1. ”Мартини България“ ЕООД, със седалище и адрес на управление: град Пловдив, ул.“Кукленско шосе“ № 17, регистриран по ф. д. № 5045/2000г. на Пловдивски ОС, БУЛСТАТ 115600817, представляван от Мартини Анджело Ренато, в качеството му на Управител, наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ
и
2. Юридическа Агенция ” § КОСТОВА” ООД, със седалище и адрес на управление: град Пазарджик,бул.”Александър Стамболийски” № 25, регистриран по ф.д.№ 288/2006г. на Пазарджишки ОС, БУЛСТАТ 112649061, представлявано от Елена Костова-Петкова, в качеството й на Управител, наричана за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ,
с който страните се съгласиха, относно следното:

I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА

1. С този договор Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да осъществява правното обслужване на Възложителя, срещу възнаграждение, като под правно обслужване разбираме:
а/ Даване на устни и писмени юридически консултации, участия в преговори и други, във връзка с дейността на Възложителя.
б/ Процесуално представителство по спорове на Възложителя по ГПК и пред арбитражни съдилища, на територията на страната.

II. СРОК НА ДОГОВОРА. ВЛИЗАНЕ В СИЛА. ПРЕКРАТЯВАНЕ

1. Настоящият договор се сключва за срок от 2 ( две) години.
2. Настоящият договор влиза в сила от ............... 2007г., като валидно обвързва страните по него от същата дата.
3.1. Ако никоя от страните не уведоми писмено другата страна поне три месеца преди изтичането на срока на договора за неговото прекратяване, този договор се счита за автоматично продължен за нов срок от една година при същите условия. По този ред договорът може да бъде продължаван без ограничение.
3.2. Ако Възложителят прекрати настоящият договор преди изтичане на срока по чл. 1 от настоящият раздел, той дължи неустойка в размер на 100% от дължимата като възнаграждение сума за срока до края на действие на договора.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Contract
362
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Cześć Kevin PiszÄ™ do ciebie ponieważ chcÄ™...
Cześć Kevin
Piszę do ciebie ponieważ chcę opowiedzieć ci o swojej szkole.Więc lekcje zaczynają się w mojej szkole o godzinie 8:00 i kończą się od 14 niekiedy 15.Uczniowie w czasie przerwy rozmawiają o tym co zdarzyło się na lekcjach,jedzą śniadania i uczą się .Nauczyciele są mili i wyrozumiali.W naszej szkole nie wolno:ściągać i w czasie lekcji rozmawiać ale wolno za to w czasie przerwy pograć w pingponga.Odpisz co u ciebie.

Pozdrawiam Damian
Mam napisać na angielski e-mail

z góry thx

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά e-mail about school
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά moi aussi je veux faire l amour avec toi je t aime
moi aussi je veux faire l amour avec toi je t aime

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu também quero fazer amor com você...
<< Προηγούμενη••••• 116 •••• 516 ••• 596 •• 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 •• 636 ••• 716 •••• 1116 ••••• 3116 ••••••Επόμενη >>