Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -فرنسي - cuida tu tierra, protege tu familia

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ لاتينيفرنسيعربيإيطاليّ برتغالية برازيليةانجليزيالصينية المبسطةألمانيتركيعبري

عنوان
cuida tu tierra, protege tu familia
نص
إقترحت من طرف tinito2007
لغة مصدر: إسبانيّ

cuida tu tierra, protege tu familia

عنوان
prends soin de ta terre, protège ta famille
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Angelus
لغة الهدف: فرنسي

prends soin de ta terre, protège ta famille
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 15 تشرين الاول 2007 13:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 تشرين الاول 2007 08:20

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : " "protège" et non "protèges". J'ai rectifié.

15 تشرين الاول 2007 21:49

Angelus
عدد الرسائل: 1227
It is good to know that Francky!