Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - انجليزي-إيطاليّ - Look at the answer

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: كرواتيانجليزيفرنسيإيطاليّ

صنف كتابة حرّة

عنوان
Look at the answer
نص
إقترحت من طرف valeRia83
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف Maski

Look at the answer they gave me.
That we can go see it on August 22nd.
Should we go anyway? Now they are asking about time. What hour should I say?
So we see the difference
ملاحظات حول الترجمة
Ok, this is supposed to be BE so if Kafetzou or anyone notices any spelling mistakes caused by the differences between AE and BE, let me know please.

عنوان
Guardate la risposta
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Ricciodimare
لغة الهدف: إيطاليّ

Guardate la risposta che mi hanno dato.
Che potremo andarlo a vedere il 22 agosto.
In ogni modo dovremmo andare? Adesso ci chiedono a proposito dell’ora. Che ora dovrei dire?
Ecco che si percepisce la differenza.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Xini - 17 أيلول 2007 17:25