Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



98ترجمة - فرنسي-روسيّ - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيعربيانجليزيألمانيدانمركي روسيّ أوكراني

عنوان
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
نص
إقترحت من طرف калина
لغة مصدر: فرنسي

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
ملاحظات حول الترجمة
English British

عنوان
Мир финансов - это мир, который завораживает
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف imogilnitskaya
لغة الهدف: روسيّ

Мир финансов - это мир, который завораживает некоторых людей. Мир финансов пробуждает в этих людях желание, но также порождает в них страх.
Первое правило, которое нужно соблюдать,это управление денежными средствами. Без этого непременно ждет крах.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Garret - 18 تموز 2008 07:47