Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-English - Żyzne pustynie

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Polish
Requested translations: English

Category Thoughts

Title
Żyzne pustynie
Text
Submitted by Aneta B.
Source language: Polish

W słabości
odkrywam swe prawdziwe potrzeby
hierarchię wartości

W tęsknocie
odnajduję swoją tożsamość
utraconÄ… OjczyznÄ™

W grzechu
widzę swą bezsilność
prawdziwą śmierć

W samotności
dostrzegam swój ratunek
kochającą Obecność

Remarks about the translation
British English, please.

Rejected translation
Title
fertile deserts
Translation
English

Translated by femaverick
Target language: English

The weakness
I discover their true needs
hierarchy of values

The longing
I find their identity
lost homeland

The sin
I see his powerlessness
the true death

In solitude
I see your rescue
loving presence
Rejected by Francky5591 - 5 September 2016 09:12





Latest messages

Author
Message

14 March 2014 09:50

Francky5591
Number of messages: 12396
Aneta dear, I'm sorry, if I saw you submitted this text earlier, I would have released it sooner. The server does not differenciate newbies from old members, it sets automatically a text in stand-by when this one is bigger than 400 or 500 points.

Now it's released

5 September 2016 09:03

Aneta B.
Number of messages: 4487
I'm sorry, but this translation is not correct.

5 September 2016 09:21

Francky5591
Number of messages: 12396
Now the translation is rejected

my next comment will be in January 2018...