Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Ruski - но я на тебя сержусь

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiEngleskiTalijanski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
но я на тебя сержусь
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao alleross77
Izvorni jezik: Ruski

Но я на тебя сержусь! Где обещанный номер? Или ты сомневаешься в моей адекватности и боишься ночных звонков?
Posljednji uredio Siberia - 2 rujan 2011 15:14





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 rujan 2011 07:20

Siberia
Broj poruka: 611
It's Russian with minor mistakes.
I correct them as soon as the flag'll be changed

2 rujan 2011 09:22

Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks Siberia The flag is changed ...

7 rujan 2011 09:12

wotansson
Broj poruka: 4
But I am angry at you! Where is the promised number? Or do you doubt my adequacy and fear the night calls?

29 rujan 2011 17:34

alexfatt
Broj poruka: 1538
Hi Siberia!

May I ask you whether the subject is masculine or feminine? I'm evaluating the Italian version.

Thank you in advance

29 rujan 2011 20:41

alleross77
Broj poruka: 1
who is writing is a female, wh receive is a male

30 rujan 2011 07:00

Siberia
Broj poruka: 611
Hi alexfatt,

one can't tell really as it can be both, so you should believe the submiter's message above

30 rujan 2011 17:59

alexfatt
Broj poruka: 1538
Ok. Thank you both, alleross77 and Siberia.