Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Mađarski-Poljski - Nem gond. MielÅ‘bb kiderítjük, hogy milyen papírok

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MađarskiŠvedskiPoljski

Kategorija Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Nem gond. Mielőbb kiderítjük, hogy milyen papírok
Tekst
Poslao Justyna1234
Izvorni jezik: Mađarski

Nem gond. Mielőbb kiderítjük, hogy milyen papírok kellenek Ellának!
Primjedbe o prijevodu
Before edit: "Nem gond mielöbb letudjuk hmilyen papirok kellenek az Ellának!"

___________
Edits done acc. to the Hungarian experts advice. Before edits: "Nem gond. Mielőbb letudjuk, hogy milyen papírok kellenek az Ellának!" /pias 100910.

Naslov
To żaden problem. Dowiemy się tak...
Prevođenje
Poljski

Preveo Edyta223
Ciljni jezik: Poljski

To żaden problem. Dowiemy się tak szybko jak tylko to możliwe, jakich dokumentów potrzebuje Ella.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 24 rujan 2010 23:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 rujan 2010 23:13

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Ok, the poll doesn't work for this language pair like usually...

So, can I ask one of you for a bridge, dear Hungarian experts?

CC: hungi_moncsi Cisa evahongrie