Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Brazilski portugalski - Jag brukar oftast gÃ¥ till skolan men ibland när...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiBrazilski portugalskiŠpanjolski

Kategorija Fikcija / Priča - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...
Tekst
Poslao casper tavernello
Izvorni jezik: Švedski

Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när jag är hos mamma och hon är ledig så brukar hon skjutsa mig.
Primjedbe o prijevodu
Jag vill ha det översatt till Spanska för jag ska berätta för min spanska kompis som jag träffade när jag var där vad jag gör på morgonen och han förstår inte engelska eller svenska.

Naslov
Eu costumo ir à pé para a escola mas
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Eu costumo ir a pé para a escola mas, às vezes, quando eu estou com minha mãe e ela está livre, ela costuma me levar.
Primjedbe o prijevodu
"quando estou na casa da minha mãe"
"ela costuma me levar de carro"
"quando eu estou com minha mãe e ela tem um tempo livre/ quando eu estou com minha mãe e ela está de folga"
Posljednji potvrdio i uredio Lizzzz - 17 veljača 2010 19:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 veljača 2010 20:44

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
sem crase no "a pé"....

10 veljača 2010 20:58

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Ops.

11 veljača 2010 02:58

lilian canale
Broj poruka: 14972
Eu diria: "está de folga"