Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Nizozemski - ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiTurskiArapski

Kategorija Objašnjenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao DOeROe
Izvorni jezik: Nizozemski

als ik ware liefde wil ga ik wel naar mijn moeder toe
14 studeni 2009 06:10





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 ožujak 2010 10:34

jaq84
Broj poruka: 568
A bridge, please

CC: Chantal

4 ožujak 2010 14:53

Lein
Broj poruka: 3389
Sorry to jump in, I happened to notice your request

The title reads:
I loved you, I still do but you understood... (unfinished sentence - probably followed by a negation so -> but you didn't understand...)

body of the text:
If I want true love, I'll just go to my mother

Hope this helps

5 ožujak 2010 20:40

jaq84
Broj poruka: 568
Thank you for jumping in