Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Francuski - Пусть всегда будет солнце

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiFrancuski

Kategorija Pjesma - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Naslov
Пусть всегда будет солнце
Tekst
Poslao medvedeff
Izvorni jezik: Ruski

Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Primjedbe o prijevodu
Хотелось бы, чтобы перевод этой строфы хотя бы приблизительно ритмически ложился на мелодию.

Информация о песне есть здесь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Солнечный_круг

Naslov
Qu’il y ait toujours le soleil
Prevođenje
Francuski

Preveo jedi2000
Ciljni jezik: Francuski

Qu’il y ait toujours le soleil,
Qu’il y ait toujours le ciel,
Qu’il y ait toujours ma maman,
Et que je sois toujours là
Primjedbe o prijevodu
Chanson reprise par Charlotte Diamond sur l'album 'Qu’il y ait toujours le soleil'
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 23 lipanj 2009 11:20