Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Perzijski - تعتزم وزارات Ùˆ أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiPerzijski

Kategorija Novine - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...
Tekst
Poslao aliamiri24
Izvorni jezik: Arapski

تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ أجراءات جديدة لترقية ومنح العلاوة الدورية والستثنائية لموظفيها بالأعتماد على نظام جديد اتقييم الأداء بجميع القاعات اعتبارا من نهاية الشهر الجاري

Naslov
وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند...
Prevođenje
Perzijski

Preveo ghasemkiani
Ciljni jezik: Perzijski

وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند از پایان ماه جاری، روال‌های جدیدی را برای ارتقای سنواتی و فوق‌العاده‌ی شغلی کارمندان بر اساس سیستم جدید ارزیابی عملکرد در تمام قسمت‌ها به اجرا بگذارند.
Posljednji potvrdio i uredio salimworld - 23 lipanj 2011 19:42





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 lipanj 2011 10:43

salimworld
Broj poruka: 248
Dear requester,
According to current available members of Cucumis, evaluation of this translation may not happen soon without an English translation request... I suggest that you also request the English translation, otherwise the evaluation of your request may take even longer. For more information please visit FAQ page and check this question: "I have been waiting for ages and I still don’t have my translation. What is going on?"

23 lipanj 2011 14:41

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Arabic experts,
Could you please provide a bridge in English so that our Farsi expert will be able to evaluate this translation?
Thanks in advance.

CC: jaq84 Belhassen

23 lipanj 2011 17:23

Belhassen
Broj poruka: 105
Ministries and public agencies decide to implement new measures for the promotion and the payment of regular and exceptional premiums to their employees based on new evaluation system in all the rooms, from the end of this month.