Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Persian kieli - تعتزم وزارات Ùˆ أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaPersian kieli

Kategoria Sanomalehdet - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Otsikko
تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...
Teksti
Lähettäjä aliamiri24
Alkuperäinen kieli: Arabia

تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ أجراءات جديدة لترقية ومنح العلاوة الدورية والستثنائية لموظفيها بالأعتماد على نظام جديد اتقييم الأداء بجميع القاعات اعتبارا من نهاية الشهر الجاري

Otsikko
وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند...
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä ghasemkiani
Kohdekieli: Persian kieli

وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند از پایان ماه جاری، روال‌های جدیدی را برای ارتقای سنواتی و فوق‌العاده‌ی شغلی کارمندان بر اساس سیستم جدید ارزیابی عملکرد در تمام قسمت‌ها به اجرا بگذارند.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut salimworld - 23 Kesäkuu 2011 19:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Kesäkuu 2011 10:43

salimworld
Viestien lukumäärä: 248
Dear requester,
According to current available members of Cucumis, evaluation of this translation may not happen soon without an English translation request... I suggest that you also request the English translation, otherwise the evaluation of your request may take even longer. For more information please visit FAQ page and check this question: "I have been waiting for ages and I still don’t have my translation. What is going on?"

23 Kesäkuu 2011 14:41

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Arabic experts,
Could you please provide a bridge in English so that our Farsi expert will be able to evaluate this translation?
Thanks in advance.

CC: jaq84 Belhassen

23 Kesäkuu 2011 17:23

Belhassen
Viestien lukumäärä: 105
Ministries and public agencies decide to implement new measures for the promotion and the payment of regular and exceptional premiums to their employees based on new evaluation system in all the rooms, from the end of this month.