Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Arabic-Farsi-Persian - تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ArabicFarsi-Persian

Category Newspapers - News / Current affairs

Title
تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...
Text
Submitted by aliamiri24
Source language: Arabic

تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ أجراءات جديدة لترقية ومنح العلاوة الدورية والستثنائية لموظفيها بالأعتماد على نظام جديد اتقييم الأداء بجميع القاعات اعتبارا من نهاية الشهر الجاري

Title
وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند...
Translation
Farsi-Persian

Translated by ghasemkiani
Target language: Farsi-Persian

وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند از پایان ماه جاری، روال‌های جدیدی را برای ارتقای سنواتی و فوق‌العاده‌ی شغلی کارمندان بر اساس سیستم جدید ارزیابی عملکرد در تمام قسمت‌ها به اجرا بگذارند.
Last validated or edited by salimworld - 23 June 2011 19:42





Latest messages

Author
Message

23 June 2011 10:43

salimworld
Number of messages: 248
Dear requester,
According to current available members of Cucumis, evaluation of this translation may not happen soon without an English translation request... I suggest that you also request the English translation, otherwise the evaluation of your request may take even longer. For more information please visit FAQ page and check this question: "I have been waiting for ages and I still don’t have my translation. What is going on?"

23 June 2011 14:41

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Arabic experts,
Could you please provide a bridge in English so that our Farsi expert will be able to evaluate this translation?
Thanks in advance.

CC: jaq84 Belhassen

23 June 2011 17:23

Belhassen
Number of messages: 105
Ministries and public agencies decide to implement new measures for the promotion and the payment of regular and exceptional premiums to their employees based on new evaluation system in all the rooms, from the end of this month.