Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Poljski - por el amor de una mujer como tu daria todo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiPoljski

Naslov
por el amor de una mujer como tu daria todo...
Tekst
Poslao borosuarez
Izvorni jezik: Španjolski

por el amor de una mujer como tu, daria todo cuanto fui .eres lo mas hermoso de mi vida actual.TE QUIERO MI ANIA.

Naslov
za miłośc kobiety takiej jak ty, dałbym wszystko...
Prevođenje
Poljski

Preveo bieniek86
Ciljni jezik: Poljski

za miłośc kobiety takiej jak ty, dałbym wszystko czym byłem. jesteś tym, co najpiękniejsze w moim aktualnym życiu. KOCHAM CIĘ MOJA ANIU.
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 6 siječanj 2008 09:30