Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

קטגוריה מחשבות - חיי היומיום

שם
O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...
טקסט
נשלח על ידי joao pedro
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda,
é o senhor do seu próprio destino,
anda sempre com a cabeça erguida.
הערות לגבי התרגום
Single words removed. <Lilian>

שם
Bellator verus numquam timet,
תרגום
לטינית

תורגם על ידי Efylove
שפת המטרה: לטינית

Bellator verus numquam exterret,
dominus sui ipsius fati est,
caput sursum semper tenet.
הערות לגבי התרגום
Bridge by Lilian:
"The real warrior never becomes frightened,
he is the master of his own destiny,
he always keeps his head up."
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 25 ספטמבר 2010 23:09