Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-דנית - tatil için sabırsızlanıyorum

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתדנית

שם
tatil için sabırsızlanıyorum
טקסט
נשלח על ידי Chicoo
שפת המקור: טורקית

tatil için sabırsızlanıyorum

שם
Jeg kan ikke vente til ferien.
תרגום
דנית

תורגם על ידי wkn
שפת המטרה: דנית

Jeg kan ikke vente til ferien.
הערות לגבי התרגום
Oversat af en tyrkisk kollega.
אושר לאחרונה ע"י Anita_Luciano - 6 ספטמבר 2009 18:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 ספטמבר 2009 14:46

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
i betydningen "jeg glæder mig til ferien"? For så skulle der måske et "næsten" ind i sætningen:

Jeg kan næsten ikke vente til ferien

Men det skal der selvfølgelig ikke, hvis det skal forstås helt bogstaveligt.... :-)

5 ספטמבר 2009 16:32

wkn
מספר הודעות: 332
Jeg tror, du har forstået betydningen korrekt - i mit sprogbrug kan dete godt siges på dansk som "Jeg kan ikke vente til ferien" (hvilket er den bogstavelige oversættelse) men din tilføjelse af "næsten" er selvfølgelig også korrekt. Jeg foreslår at beholde oversættelsen, da den ikke indeholder lige så meget fortolkning af, hvor bogstavelig denne "venten" er.

5 ספטמבר 2009 16:58

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670

Your call