Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-צרפתית - Não vejo a hora de chegar a Paris e te dar um...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתית

שם
Não vejo a hora de chegar a Paris e te dar um...
טקסט
נשלח על ידי melissa.manuela
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Não vejo a hora de chegar em Paris e te dar um beijo, cheio de chocolate, te vejo na Sacré-Coeur, sim?

שם
J'ai hâte d'arriver à Paris ...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: צרפתית

J'ai hâte d'arriver à Paris et te donner un baiser, plein de chocolat, je vais te voir au Sacré-Coeur, d'accord?
אושר לאחרונה ע"י turkishmiss - 6 יוני 2009 01:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 יוני 2009 00:56

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Hi Lilian,
je vais te voir au Sacré-Coeur, d'accord?

6 יוני 2009 01:03

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Oui, bien sûr.

6 יוני 2009 01:06

turkishmiss
מספר הודעות: 2132