Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - Não vejo a hora de chegar a Paris e te dar um...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFranca

Titolo
Não vejo a hora de chegar a Paris e te dar um...
Teksto
Submetigx per melissa.manuela
Font-lingvo: Brazil-portugala

Não vejo a hora de chegar em Paris e te dar um beijo, cheio de chocolate, te vejo na Sacré-Coeur, sim?

Titolo
J'ai hâte d'arriver à Paris ...
Traduko
Franca

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Franca

J'ai hâte d'arriver à Paris et te donner un baiser, plein de chocolat, je vais te voir au Sacré-Coeur, d'accord?
Laste validigita aŭ redaktita de turkishmiss - 6 Junio 2009 01:06





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Junio 2009 00:56

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Hi Lilian,
je vais te voir au Sacré-Coeur, d'accord?

6 Junio 2009 01:03

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Oui, bien sûr.

6 Junio 2009 01:06

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132