Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-קרואטית - Die Welt sehen und verstehen

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתאיטלקיתקרואטית

קטגוריה חיבור - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
Die Welt sehen und verstehen
טקסט
נשלח על ידי Minny
שפת המקור: גרמנית

"Aphorismen ohne Grenzen" sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.
הערות לגבי התרגום
Die Grenzen, die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen, nicht Limite.

שם
Svijet vidjeti i razumjeti
תרגום
קרואטית

תורגם על ידי Duje
שפת המטרה: קרואטית

"Aforizmi bez granica" su impulsi. Oni daju priliku svijet iznova pogledati i sebe i svoj sunarod naučiti razumjeti.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 16 אוגוסט 2011 22:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 אוגוסט 2011 11:37

preko
מספר הודעות: 35
"Aforizmi bez granica" su impulsi.Oni davaju priliku, svijet iznova pogledati i sebe i svoj sunarod učiti razumjeti.